sábado, 17 de janeiro de 2015

Tio padrinho



Tio padrinho

─ Boa noite dona Merença. Qual será a nova sofrência?
─ “Euvim canta a Índia”.
─ Alôooo.... Terezinha, quem vem cantar hoje aqui.... é a sua madrinha.

─ Uma salva de palmas para dona Merença.
─ CLAP, Clap, clap, clap clap, ap,.. ap......

─ “Eu quiria dedica a musica pro o meu marido”.
Alguém levanta na plateia e começa a gritar: ─ Tio padrinho!  Tio padrinho! Tio ......
─ E qual o nome do seu marido dona Merença?
─ “O nomi du meu maridão é Aluizo”.

E na plateia alguém continua a gritar: ─ Tio padrinho!  Tio padrinho! .....

─ Alôooo.... Aluizo, quando é que você vai tomar juízo? ...
─ Alôooo.... tio padrinho, você parece um ratinho, .... devolve as ferramentas do seu vizinho.



E a pessoa na plateia continua a gritar: ─ Tio padrinho!  Tio padrinho!

─ Alôooo.... tio padrinho, para de fazer bico .... e devolve a serra tico-tico.
Na plateia: ─ Tio padrinho!  Tio padrinho!
─ Alôooo.... tio padrinho, vamos parar de fazer zoeira, ....... e devolve logo a furadeira.

─ Vamos volta agora com a dona Merença...
─ dona Merença, veio cantar com uma roupa, ... com a cor do PT.
─ Vamos lá dona Merença, .... cante e justifique a sua presença
─ “índia teus cabelos nos ombru caído ......”

─ FOM! Fom! Fom! fom!
─ E é PT na musica também. Perda Total.



─ Dona Merença! Dona Merença ?
─ Produção !?
─ Produção! Onde está a Dona Merença?

[Produção] ─ Acabou de sair correndo pela porta de emergência.


17/01/2015

“Tio padrinho”
AVISO/NOTICE/AVISO
* Esta é uma história de ficção. Qualquer semelhança com casos ou pessoas terá sido mera coincidência
 * This is a fictional story. Any resemblance to actual cases or persons is entirely coincidental
 * Esta es una historia de ficción. Cualquier parecido con casos reales o personas es mera coincidência.

Texto disponível em:




OUTROS TEXTOS

“Mais algumas buzinadas”
AVISO/NOTICE/AVISO
* Esta é uma história de ficção. Qualquer semelhança com casos ou pessoas terá sido mera coincidência
 * This is a fictional story. Any resemblance to actual cases or persons is entirely coincidental
 * Esta es una historia de ficción. Cualquier parecido con casos reales o personas es mera coincidência.

Texto disponível em:

“A Discoteca da vizinha”
AVISO/NOTICE/AVISO
* Esta é uma história de ficção. Qualquer semelhança com casos ou pessoas terá sido mera coincidência
 * This is a fictional story. Any resemblance to actual cases or persons is entirely coincidental
 * Esta es una historia de ficción. Cualquier parecido con casos reales o personas es mera coincidência.

Texto disponível em:

“Dona fulustreca”
AVISO/NOTICE/AVISO
* Esta é uma história de ficção. Qualquer semelhança com casos ou pessoas terá sido mera coincidência
 * This is a fictional story. Any resemblance to actual cases or persons is entirely coincidental
 * Esta es una historia de ficción. Cualquier parecido con casos reales o personas es mera coincidência.

Texto disponível em:

Nenhum comentário:

Postar um comentário